A Study of Revolutionary Action in the Arabic Spring Poems "Ihab al-Shalabi" Based on the Components of Communication Action by Jürgen Habermas

Document Type : Research Paper

Authors

Assistant Professor. Department of Arabic Language and Literature, Farhangian University

10.22034/mcal.2022.18474.2246

Abstract

The title represents the true identity of the poetic text, which is the text, the meaning, and what is meant by the reduced image. In fact, the initial semantic illuminations emanate from the threshold of the title and direct the title of the textual readability. In the light of this fact, Mahmoud Abdel Wahhab considered him the wealth of the poetic text for his great contribution to expressing the identity of the poetic text, pampering and guiding the recipient when he faces the blockages of the text and its pitfalls that prevent access to the textual truth. This research paper attempts, by relying on the semiotic vision, to address textual thresholds, especially the mother title in the book “I grieve the water as a river” by Ihab Al-Shalabi. Semantic. The pivotal signifier from a semiotic perspective in Shalabi’s poetic discourse is the focus on the act of resistance and the implantation of certainty of the occupier’s exit and return to life and joy. Which ranges from a group of connotations, semantic rumors, and the reporting function of the important functions of the title, and it is replete with intense suggestions and references that reveal the identity of the poetic text. The real presence that would return the land to its original identity and its legendary time,The title represents the true identity of the poetic text, which is the text, the meaning, and what is meant by the reduced image. In fact, the initial semantic illuminations emanate from the threshold of the title and direct the title of the textual readability. In the light of this fact, Mahmoud Abdel Wahhab considered him the wealth of the poetic text for his great contribution to expressing the identity of the poetic text, pampering and guiding the recipient when he faces the blockages of the text and its pitfalls that prevent access to the textual truth. This research paper attempts, by relying on the semiotic vision, to address textual thresholds, especially the mother title in the book “I grieve the water as a river” by Ihab Al-Shalabi. Semantic. The pivotal signifier from a semiotic perspective in Shalabi’s poetic discourse is the focus on the act of resistance and the implantation of certainty of the occupier’s exit and return to life and joy. Which ranges from a group of connotations, semantic rumors, and the reporting function of the important functions of the title, and it is replete with intense suggestions and references that reveal the identity of the poetic text. The real presence that would return the land to its original identity and its legendary time, we see the paradoxThe title represents the true identity of the poetic text, which is the text, the meaning, and what is meant by the reduced image. In fact, the initial semantic illuminations emanate from the threshold of the title and direct the title of the textual readability. In the light of this fact, Mahmoud Abdel Wahhab considered him the wealth of the poetic text for his great contribution to expressing the identity of the poetic text, pampering and guiding the recipient when he faces the blockages of the text and its pitfalls that prevent access to the textual truth. This research paper attempts, by relying on the semiotic vision, to address textual thresholds, especially the mother title in the book “I grieve the water as a river” by Ihab Al-Shalabi. Semantic. The pivotal signifier from a semiotic perspective in Shalabi’s poetic discourse is the focus on the act of resistance and the implantation of certainty of the occupier’s exit and return to life and joy. Which ranges from a group of connotations, semantic rumors, and the reporting function of the important functions of the title, and it is replete with intense suggestions and references that reveal the identity of the poetic text. The real presence that would return the land to its original identity and its legendary time, we see the paradoxThe title represents the true identity of the poetic text, which is the text, the meaning, and what is meant by the reduced image. In fact, the initial semantic illuminations emanate from the threshold of the title and direct the title of the textual readability. In the light of this fact, Mahmoud Abdel Wahhab considered him the wealth of the poetic text for his great contribution to expressing the identity of the poetic text, pampering and guiding the recipient when he faces the blockages of the text and its pitfalls that prevent access to the textual truth. This research paper attempts, by relying on the semiotic vision, to address textual thresholds, especially the mother title in the book “I grieve the water as a river” by Ihab Al-Shalabi. Semantic. The pivotal signifier from a semiotic perspective in Shalabi’s poetic discourse is the focus on the act of resistance and the implantation of certainty of the occupier’s exit and return to life and joy. Which ranges from a group of connotations, semantic rumors, and the reporting function of the important functions of the title, and it is replete with intense suggestions and references that reveal the identity of the poetic text. The real presence that would return the land to its original identity and its legendary time, we see the paradox

Keywords