- احمد، عبدالاله (2001م)، «الادب القصصی فی العراق منذ الحرب العالمیة الثانیة»، دمشق: اتحاد کتاب العرب.
- اخوت، احمد (1371ش)، «دستور زبان داستان»، چاپ اول، اصفهان: چاپخانه اصفهان.
- افخمی، علی و علوی، سیده فاطمه (1382ش)، «زبانشناسی روایت»، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی تهران. صص55-72.
- التلاوی، محمد نجیب (2000م)، «وجهة النظر فی روایات الاصوات العربیة»، منشورات اتحاد کتاب العرب.
- اوسبنسکی، بوریس (1977م)، «وجهة النظر فی الروایة علی مستوی المکان و الزمان»، مجلة فصول، المجلد الخامس عشر، العدد4، صص256-269.
- اوسبنسکی، بوریس (1999م)، «شعریة التألیف، بنیة نص الفنی و انماط الشکل التالیفی»، ترجمه سعید الغانمی و ناصر حلاوی، القاهرة: المجلس الاعلی للثقافة.
- ایوب، ذنون (1977م)، «الآثار الکاملة لادب ذی النون ایوب»، ج1، ط4، عراق: وزارة الاعلام.
- آقاگلزاده، فردوس (1392ش)، «فرهنگ توصیفی تحلیل گفتمان و کاربردشناسی»، تهران: نشر علمی.
- بیاد. مریم و نعمتی فاطمه (1384ش)، «کانون سازی در روایت» ، فصلنامه پژوهشهای ادبی، ش7، صص83-108.
- پروینی، خلیل و ناظمیان، هومن (1387ش)، «الگوی ساختارگرایی ولادمیر پراپ و کاربردهای آن در روایتشناسی». فصلنامه علمی- پژوهشی" پژوهش زبان و ادبیات فارسی"شماره یازدهم، صص183-203.
- تولان، مایکل (1386ش)، «روایت شناسی، درآمدی زبان شناختی انتقادی»، ترجمه سیده فاطمه علوی و فاطمه نعمتی، تهران: سمت.
- جینیت، جیرار )1997م(، «خطاب الحکایة بحث فی المنهج»، ط2، ترجمة محمد معتصم و عبدالجلیل الازدی و عمر حلی، المشروع القومی للترجمة.
- حری، ابوالفضل (1388ش)، «همبستگی میان وجوه رنگارنگ گفتار و اندیشه (با تمرکز بر سخن غیرمستقیم آزاد) »، فصلنامه نقد ادبی، س2، ش7.
- حسن امین، عبدالقاهر (1955م)، «القصص فی الادب العراقی الحدیث»، رسالة ماجستیر، الجامعة الامیرکیة، بیروت.
- ریمون کنان، شلومیت (1995م)، «التخییل القصصی»، ترجمه حسن احمامة، ط1، دارالثقافة للنشر و التوزیع.
- عدل، مهرناز و ساسانی، فرهاد (1392ش)، «دیدگاه از منظر زبان شناسی شناختی و کاربرد آن در تحلیل کاربردی متن». فصلنامه جستارهای زبانی. د4. ش1، صص65-87.
- عزام، محمد (2005م)، «شعریة الخطاب السردی»، منشورات اتحاد کتاب العرب، دمشق.
- فاولر، راجر (1390ش)، «زبانشناسی و رمان»، ترجمه محمد غفاری، تهران. نشر نی.
- ـــــــــ و دیگران (1369ش)، «زبانشناسی و نقد ادبی». ترجمه مریم خوزران و حسین پاینده. تهران. نشر نی. چاپ اول.
-ــــــــــ ( 2012م)، «النقد اللسانی»، ط1، (ترجمة: عفاف البطاینة)، بیروت: اعداد المنظمة العربیة للترجمة.
- فوکو، میشال (2004م)، «تاریخ الجنسانیة، ارادة العرفان»، مجلد1، المترجم: محمد هشام، مغرب: آفریقا الشرق.
- لوونتال، لئو (1386ش)، «رویکردی انتقادی در جامعهشناسی ادبیات»، ترجمه محمدرضا شادرو، تهران، چاپ اول، نشر نی.
- میرصادقی، جمال (1391ش)، «زاویه دید در داستان»، تهران، سخن.
- والاس، مارتین (1389ش)، «نظریههای روایت»، مترجم: محمد شهبا. تهران: هرمس.
پاینده،حسین (1392ش)، «گشودن رمان»، چاپ اول، تهران: نشر مروارید.
-عسکری حسنکلو، عسگر (1386ش)، «سیر نظریههای نقد جامعهشناختی ادبیات»، فصلنامه ادب پژوهی، شماره 4، صص 43-64.
- محمد ظاهر علی الجمیلی، نوری (2003م)، «فن القصة و الروایة فی الموصل مابین عامی 1368م- 1988م»، اطروحة الدکتورا، جامعة تکریت.