از نشانه تا معنا: خوانشی نشانه‌شناختی از قصیده‌ی «طوفان الأسود» محمد فیتوری بر پایه‌ی نظریه‌ی ریفاتر

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دانشجوی دکترا، گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران

2 استادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران)

3 دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران

10.22034/mcal.2026.23662.2533

چکیده

نشانه‌شناسی به‌عنوان یکی از رویکردهای نوین در نقد ادبی، با تمرکز بر کشف لایه‌های معنایی پنهان، امکان درک عمیق‌تری از متون ادبی فراهم می‌سازد. این پژوهش با روش توصیفی-تحلیلی و با تکیه بر نظریه‌ی مایکل ریفاتر، به‌ویژه دو سطح خوانش دریافت و خوانش پس‌کنشانه، به تحلیل ساختارهای معنایی و زیبایی‌شناختی قصیده‌ی «الطوفان الأسود» اثر محمد فیتوری، شاعر برجسته‌ی معاصر عربی می‌پردازد. نتایج پژوهش در پاسخ به پرسش نخست نشان می‌دهد که بر اساس نظریه‌ی ریفاتر، شعر فیتوری دارای ساختاری نشانه‌ای است که در آن عناصر بلاغی همچون انباشت، منظومه‌های توصیفی، هیپوگرام و ماتریس در تعامل با یکدیگر شبکه‌ای از دلالت‌های معنایی را شکل می‌دهند و از طریق نماد مرکزی «طوفان»، مفاهیمی چون مقاومت، مبارزه و میهن‌دوستی بازنمایی می‌شود. همچنین در پاسخ به پرسش دوم، خوانش پس‌کنشانه نشان می‌دهد که معنای شعر فراتر از دلالت‌های ظاهری واژگان قرار دارد و از طریق روابط میان نشانه‌ها و ارجاعات درون‌متنی و بینامتنی، افق‌های معنایی تازه‌ای همچون هویت جمعی، رهایی و پایداری آشکار می‌گردد. از این رو، تحلیل نشانه‌شناختی بر پایه‌ی نظریه‌ی ریفاتر می‌تواند به درک عمیق‌تر لایه‌های معنایی و زیبایی‌شناختی شعر فیتوری و گسترش کاربرد رویکردهای نشانه‌شناسی در نقد ادبی معاصر یاری رساند.

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله [English]

From Sign to Meaning: A Semiotic Reading of Muhammad Fituri's Poem "Tufan al-Aswad" Based on Rifater's Theory

نویسندگان [English]

  • Ali Hazabizadeh 1
  • abdolvahid navidi 2
  • Abbas Yadollahi Farsani 3
1 PhD student, in the Department of Arabic Language and Literature,Shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran.
2 Assistant Professor, Department of Arabic Language and Literature, Shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran
3 Associate Professor in the Department of Arabic Language and Literature, Shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran.
چکیده [English]

Semiotics of the Ode to the "Al-Tufan al-Aswad" by Muhammad Fitouri Based on Heuristic and Semiotic Reading

Introduction

Michael Riffater, a French-American linguist, is a prominent figure in modern semiotics who has proposed an innovative theory for analyzing poetry. His main goal is to design a valid and systematic model for reading literature that can provide the audience with a more accurate understanding of the structure and meaning of the text. In this model, the reader has a central role and is directly involved in the process of discovering the meanings hidden in the text; according to this theory, the literary text and its meaning cannot be considered separately from the role that the reader plays in understanding the literary work. Because the text is reconstructed through the process of literary reading. (Bennett, Andrew Verville Nicholas, 2009: 12). From Riffater's perspective, every literary text has two layers: a superficial layer that includes direct and linguistic meaning and a deep layer that includes the denotative and symbolic load of the text. An effective reading of a literary text is possible when the audience is able to go beyond the surface and analyze the semiotic elements such as non-orders, descriptive systems, accumulations, hypograms, and structural matrices, thereby reaching the fundamental meaning of the poem.

What led to the choice of Rifater's theory to examine Muhammad al-Fitouri's poetry is the multilayered and symbolic nature of his poetry, in which signs, linguistic structures, and poetic images are coherently placed in the service of a conceptual unity. Al-Fitouri's poems, especially the ode examined in this study, have a meaningful structure in which concepts such as homeland, oppression, awakening, and social anger are expressed in the form of signs. This structural correspondence with Rifater's perspective provides an opportunity to measure the effectiveness of his theory in discovering the internal codes of modern Arabic poetry by using the descriptive-analytical method.

Methodology

Using this theory and using a descriptive-analytical method, the present study examines the ode "Tofan al-Aswad" by Muhammad al-Fitouri; a contemporary poet whose poetry is full of symbols, ambiguities, and semiotic codes.

Results and Discussion

The application of Riffaterre's semiotic framework to Fitouri's *Al-Tufan al-Aswad* reveals a sophisticated interplay between textual surfaces and submerged meanings. At the heuristic level, the poem's vivid imagery of storms and oppression presents a direct commentary on colonial violence, yet its true complexity emerges through semiotic decoding. The "black storm" motif operates simultaneously as natural phenomenon and revolutionary symbol, its shifting connotations reflecting the poem's central tension between destruction and rebirth. This duality exemplifies Riffaterre's concept of poetic significance, where words transcend literal meaning through their position in the text's symbolic network. The analysis demonstrates how Fitouri's strategic deviations from conventional Arabic syntax - particularly his use of inverted structures and unconventional word pairings - create semantic gaps that demand active reader participation to resolve, thereby reinforcing the poem's themes of disruption and resistance.



Further examination uncovers how the poem's descriptive systems organize around core oppositions: darkness/light, silence/sound, and bondage/liberation. These binaries are not static but dynamically interrelated, with images of dawn and song gradually overwhelming representations of oppression as the poem progresses. The research identifies the hypogram of "buried voices rising" as the generative subtext that animates these symbolic relationships, manifested through recurring references to muted cries, stifled breath, and eventual explosive utterance. This progression culminates in the matrix of "reclaimed speech," which serves as the poem's ultimate interpretive key, transforming its aesthetic elements into a unified political statement about the power of poetic language to challenge historical erasure. The study particularly highlights how Fitouri's manipulation of classical Arabic poetic forms - including his subversion of traditional qasida conventions - itself becomes a semiotic act, encoding contemporary resistance within inherited structures in ways that parallel the poem's thematic concern with cultural reclamation.

Conclusion

The findings of this study showed that the application of Michael Rifater's semiotic theory in the analysis of the poem "Al-Tufan Al-Aswad" by Muhammad Al-Fitouri provides an efficient and scientific framework for discovering the deep structures of contemporary Arabic poetry, especially in texts that have a density of signs and multilayered levels of meaning. The first level of reading, namely exploratory reading, reveals the narrative and referential layer of the poem, which is influenced by the historical context of colonialism and the experience of black Africans. However, what is revealed in semiotic reading is a system of internal codes and hidden semantic structures that are organized based on the logic of permissiveness, metaphor, repetition, and opposition.

Textual analysis shows that Al-Fitouri, by utilizing tools such as syntactic and lexical irregularities, accumulations, descriptive rhyme schemes, and the selection of symbolic words, creates a complex and symbolic structure in which words carry not only lexical connotations but also ideological and cultural connotations. In this context, the concept of “storm” is not simply a metaphorical image, but rather a fundamental hypogram around which other signs and metaphors find meaning and serves as the unifying axis of the entire semantic structure of the poem.

On the other hand, the results of the research indicate that in this poem, concepts such as colonialism, slavery, social anger, resistance, and the re-creation of identity are manifested in the form of a structural matrix whose semantic core is “Africa as a living, repressed, and resurgent identity.” This matrix not only forms the foundation of meaning throughout the poem, but also allows the reader to achieve a deeper understanding of the lived experience of the continent and its people through processes of semantic reconstruction.

Keywords: Semiotics, The ode "Al-Tufan al-Aswad", Muhammad Al-Fitouri, Exploratory Reading, Semiotics.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Semiotics, Mickel Riffaterre,, Muhammad Al-Fitouri, The ode "
  • Al-Tufan al-Aswad"
  • ,